Mama_Tata
Зарегистированный пользователь
Откуда: СФО СсылкаДата регистрации на форуме: 7 мар. 2011
|
Профиль | Сообщение отправлено: 20 сентября 2012 12:16
В разных школах используют самые разные учебники. Мы вообще во втором классе изучали немецкий (в школе), потом поменяли школу и попали в гимназию с английским уклоном, это было очень тяжело. В этом году переходим на семейное, и вот с чем я столкнулась: два с лишним года в языковой гимназии, несмотря на то, что мои дети автоматически стали там "сильно отстающими", а вернее "нулевиками", дали какие-то плоды в виде представления о произношении (занимались по американским учебникам с дисками). Им нравится английский, только говорят, "многое непонятно". Я сама владею английским, занималась репетиторством по этому предмету. Но со своими детьми решила идти от простого - взяла мягкую игрушку и иногда под настроение от лица этой игрушки болтаю с детьми смешным голосом - задаю простые вопросы типа "Как тебя зовут?" "почему ты не хочешь со мной говорить? Мне очень грустно... Давай будем друзьями" и прочее. Детям нравится, а главное, английский должен быть фоном звуковым. пусть они не все понимают, но идет процесс интерактивный. Им все равно интересно понять, о чем их спрашивает "кенгруру из Австралии", большая доля юмора, они даже пытаются по-своему шутить с этим Кенгуру.. А задания я конечно даю, письменно - перевод предложений и фраз с русского на английский, перевод текстов из учебника с английского на русский, подстановочные упражнения.. А вот объяснения грамматических тем и долбежка очень плохо воспринимаются. Задавать простые (общие) вопросы я их учила через схемы, где вспомогательный глагол был фигуркой с флажком (где указывалось настоящее или прошедшее время) - do/did. Школьным учебником пользуемся очень мало (почти не пользуемся), во-первых, он за 6 класс, и мне не известно, как что в нем объяснялось ранее. И вообще он морально устаревший)
|