Читаем, пишем, говорим… и не только! Чего ждать от ЕГЭ по английскому?
Девятиклассников в этом году ждал не для всех приятный сюрприз – ОГЭ по английскому вошел в число обязательных экзаменов. А вот выпускники старшей школы пока могут вздохнуть свободно – в ЕГЭ иностранный язык станет неизбежным только в 2022-м году (по крайней мере, пока планы такие). Но это не значит, что наш сегодняшний пост – только для знатоков и больших поклонников английского, которые добровольно сдают этот предмет. Многие вынуждены выбирать его только потому, что того требует «вуз мечты». Боитесь, что знания языка не хватит? Давайте восполнять его знанием формата самого экзамена! Рассказывает переводчик и преподаватель английского языка Мария Шихирева.
* Если вы читали наши посты про ОГЭ по тому же предмету, сегодня вы встретите несколько знакомых заданий. Они и правда бывают похожи, хотя, разумеется, в 11-м классе все сложнее, особенно – лексика! Теперь подробнее.
Общий формат экзамена абсолютно такой же: есть письменная и устная части, которые сдаются в разные дни. Письменная делится на аудирование, чтение, грамматику и лексику, а также письмо.
АУДИРОВАНИЕ
Всего три задания. Каждый текст, монолог или беседу, по которым задают вопросы, дают послушать дважды.
1. Вы слушаете небольшие монологи и соотносите их с утверждениями (темами высказываний). Подводный камень всего один: каждый говорящий может затронуть несколько тем, вы должны уловить главную из них.
2. Вы слушаете диалог на бытовую тему и оцениваете приведенные в задании утверждения на true (правдивое утверждение) /false (ложное утверждение) /not stated (информация не была упомянута). В ОГЭ такое же задание есть в разделе «Чтение», а одиннадцатиклассникам задачу усложнили. На слух все понять, конечно, труднее. Зато утверждения вам даны в том порядке, в каком эта информация встречается в самой беседе, что упрощает процесс.
3. Вы снова слушаете беседу, теперь – интервью. Задача: из нескольких вариантов ответов на вопросы выбрать правильные. Главная сложность в том, что вопросы эти – по деталям, упомянутым в разговоре. Так что нужно понимать всю речь, а не просто общий смысл.
ЧТЕНИЕ
Тут начнем сразу с лайфхака. По идее, на эту часть отводится 30 минут. Но ведь никто не следит, когда вы переходите к следующим заданиям. На чтение вполне можно потратить минут 40 – «украсть» эти 10 минут у грамматики и лексики. (Обычно там как раз можно справиться за тридцать минут вместо сорока. Хотя все индивидуально – проверьте себя заранее).
1. Читаете отрывки текстов и сопоставляете их с заголовками. Наш совет: как и в ОГЭ, читать тексты целиком не надо! Это трата времени. Применяем технику «skimming», если проще – читаем «по диагонали». Детали не нужны, нам достаточно понять общий посыл. Но не делаем ставку на метод исключения! Один заголовок в задании окажется лишним.
2. В тексте пропущены не просто слова, а части предложений. Все они даны отдельно, после текста. Ваша задача – найти подходящее окончание фразы к каждому пропуску. Здесь тоже нет нужды в детальном понимании – смотрите на сами формулировки! Концовки начинаются со слов вроде «который», «хотя», «когда» и т.д. Тут достаточно элементарной логики: согласитесь, сложно поставить «когда» на место «хотя». Конечно, подходящее слово может встретиться в нескольких концовках – тогда уже сравниваем их, опираясь на смысл предложения. И да, снова уловка от составителей – одна концовка лишняя.
3. Тут уже большая законченная статья, а к ней – вопросы с вариантами ответов. Читать весь текст – снова трата времени. Обращаемся к технике «scanning» – не читаем, а «сканируем» статью на предмет ключевых слов из вопроса. Находим слово, читаем пару предложений до и после него и даем свой ответ.
ГРАММАТИКА И ЛЕКСИКА
Эта часть очень похожа на ОГЭ, но, повторяем, слова здесь намного сложнее.
1. Дан текст с пропусками, возле каждого из них – слово в начальной форме. Вам даже не надо искать подходящее слово – только поставить его в нужную форму (это вопрос на сравнительные степени прилагательных, времена глаголов и т.д.).
2.Такой же текст, но теперь задача – словообразование. Одну часть речи преобразовываем в другую с помощью правильных морфем.
3. А вот это уже новенькое! На каждый пропуск дано по четыре слова. Их не нужно преобразовывать – только выбрать одно правильное. Сложность в том, что все варианты очень похожи. Тут нужно не просто знать их все, но и улавливать оттенки значений. А иногда по значению подходят два слова, но они по-разному употребляются в предложении (например, требуют после себя разных предлогов). Это вы тоже должны знать.
Пожалуй, пришло время повторить наш главный совет по подготовке и изучению лексики: используйте учебники из серии Macmillan Exam Skills for Russia. В число их авторов и редакторов входит Мария Вербицкая, которая, собственно, и отвечает за составление экзаменационных материалов ОГЭ и ЕГЭ по английскому языку. Так что информация буквально из первых рук! Пока отрабатывайте аудирование, чтение, грамматику и лексику. А об оставшихся частях экзамена поговорим в следующей статье.